Imparfait prancūzų kalba: naudojimas, švietimas
Daug laiko prancūzų kalba sukuria sunkumų pradedantiesiems mokytis. Paprastumui, kartais vadinamos 19 kartų formomis, tokiomis kaip Présent, Imparfait, Passé Composé ir kt.
Prancūzijoje, Imparfait yra tas laikas,kuris yra vienas iš pirmųjų, kartu su "Présent" ir "Passé Composé". Šiame straipsnyje jūs sužinosite, kokiose situacijose naudojamas "Imparfait", kaip jis suformuotas ir kaip jis skiriasi nuo "draugo" - "Passé Composé".
Kai naudojamas "Imparfait"
Prancūzijoje Imparfait yra viena iš formųpraeities laikais. Praeities laikai naudojami, kai jie nori kalbėti apie praeities įvykius. Laikina forma "Imparfait" prancūzų kalba reiškia nebaigtą praeitį laiką. Kitaip tariant, tai proceso pavadinimas, kuris neturi aiškios pradžios ir pabaigos.
Norėdami tai padaryti aiškiau, pažvelkite į šiuos pavyzdžius:
La jeune fille dansait bien. - mergaitė gražiai šoko.
Maman préparait le dinner. "Mano mama ruošė vakarienę".
Paulas pasakoja apie tai, ką jis sako. - Paulius parašė laišką savo draugui.
Atkreipkite dėmesį, kad veiksmai neapsiriboja jokiais laiko periodais. Tai yra laikinojo pobūdžio "Imparfait" esmė - parodyti pats procesas.
"Imparfait" prancūzų kalba gali būti lyginamas su "Past Continuous" anglų kalba. Jei studijuojate pastarąjį, pamatysite, kad šie laikai yra labai panašūs. Jie naudojami tomis pačiomis kalbos situacijomis.
Kaip užsidirbti laiko Imparfait
Kad tinkamai sudarytumėte laiką, turite prisiminti veiksmų planą. Mes analizuosime prancūzų veiksmažodžio chercher, kuris verčiasi į rusų kalbą kaip "paiešką".
Pradžioje mes ieškome nepagrįsto pamato, tai yra pagrindo veiksmažodžio pirmajame daugiskaitos asmenyje:
- Mes dedame veiksmažodį į daugiskaitos 1 formą: Nous šerkšnų.
- Mes pašaliname galutinius rezultatus iš gautos formos: tvirkškintuvių-šerkšnių.
Taigi turime nepagrįstą pamatą, iš kurio mes formuosime "Imparfait" formas.
Į gautą pagrindą pridedame "Imparfait" galus:
- Je cherch- + -ais
- Tu cherch- + -ais
- Il cherch- + -ait
- Nous sacharozė + -ionai
- Vous cherch- + -iez
- Ils cherch- + -aient
Je cherchais le cinéma. "Aš ieškau kino teatro".
Nous cherchions notre kabinetas. "Mes ieškome mūsų biuro".
"Ils cherchaient l" entrée. - Jie ieško įėjimo.
Chercheras nurodo pirmąją veiksmažodžių grupę. Antrosios ir trečiosios grupių veiksmažodžiai turi savo ypatybes.
Antrosios grupės veiksmažodžių daugiskaitos formose tarp šaknies ir pabaigos atsiranda priesaga -iss (Je bâtis., Nous bâtissons .- Aš pastatyti, statome). Šiuo atveju pagrindu bus battiss-.
Dėl trečios grupės, yra viena išimtis - veiksmažodis être: Nous sommes, bet Nous étions.
Koks skirtumas tarp Imparfait ir Passé Composé?
Prancūzijoje, "Imparfait" ir "Passe Composé" yra du praeities laikai, kurie dažnai yra painiojami. Mes išsiaiškinsime, kokie jų skirtumai.
AšPrancūzijos mparfait naudojamas tuo atveju, jei veiksmas yra neišsamus. Priešingai, "Passé Composé" reiškia veiksmą, kuris jau įvyko.
Palyginkite "Imparfait" ir "Passé Composé" atvejus:
- Je mangeais le pain beurré. - Aš valgiau duonos ir sviesto.
J "ai mangé le pain beurré." "Aš valgiau duoną ir sviestą. - Il pleuvait. - Lietuvo lietus.
Il a plu pendent trois heures. - lietus nuvažiavo tris valandas. (Nepaisant to, kad prepozicija nurodo procesą, prancūzų kalba yra laikinas apribojimas). - Nous jouions au volleyball. - Mes žaidėme į tinklinį.
Vėliau mes žaidėme futbolą iki vakaro. </ ol </ p>