/ / Rusijos patarlės apie laimę ir sielvartą - žmonių filosofija

Rusijos pasakojimai apie laimę ir sielvartą - žmonių filosofija

Patarlės ir pasakojimai yra rusų kultūros paminklas. Trumpuose sakiniuose yra ne tik prasminga reikšmė, bet ir žmonių filosofija, jų požiūris į tam tikrus įvykius, vertybes, prioritetus. Galbūt nėra vienos temos, kuri nebūtų paliesta rusų kalboje. Pavyzdžiui, faktinė kiekvieno asmens laimės tema įkūnijo rusų patarlių apie laimę ir sielvartą.

Negalima gimti gražiai, bet gimti laimingai

Ši patarlė svarbi daugelį metų,parodydamas rusiško žmogaus vertybes. Laimė, ramybė ir moralinis pasitenkinimas yra svarbesnis nei gražus veidas ir figūra Gerai, tuo labiau, kad asmens išvaizda greitai praranda savo blizgesį, yra taikomos senėjimo ir ligų.

Rusų liaudies pasakojimai apie laimę ir sielvartą

Sakinys pabrėžia, kad turėdamas viską iš karto -būti gražu ir pasisekė, beveik neįmanoma. Be to, kaip ir daugelis kitų Rusijos patarlės apie laimės ir liūdesio, tai posakis atskleidžia rusų tautos pasitikėjimas, kad laimė, kaip ir nelaimingumo, lemia likimą, pirmiau. Žinoma, tai yra tiesiogiai susiję su masinio religingumo žmonių ne iš tautosakos formavimo metu.

Nebuvo laimės, bet nelaimė padėjo

Rusijos pasakojimai apie laimę ir sielvartą neapsunkinsiteprisimink be gerai žinomo žodžio apie laimę, kuri sukėlė per sielvartą. Be to slypi daug kartų Rusijos žmonių, kurie žinojo, kad žmogaus gerų ir blogų įvykių gyvenime bus maždaug lygus, todėl sekite balta, ir liūdesys gali virsti džiaugsmo juoda juostele patirtį.

Ši tema kartą buvo iškeltas ne tik Rusijos liaudies kultūros, jį galima rasti tarp daugelio tautų pasakų ir filosofinių palyginimais pasaulyje.

Kiekvienas turi savo sėkmę, kalvį

Rusijos pasakojimai apie laimę ir sielvartą tuo pačiu metuNe visuomet pakreipkite asmenį į aklą paklusnumą likimui. Paradoksalu, kaip parodyta, kaip ryškiai atspindi Rusijos žmonių dvasią, taip pat būtinybę pasikliauti šiuo atveju, kad tapti laimingu dėl atkaklumo, darbo ir pastangų.

Rusijos patarlės apie laimę ir sielvartą kartu

Rusijos žmonės visada skyrėsi racionaliaidarbštumas. Tai gali būti lengvai matoma iš pasakų, kuriose sunkus darbas, aštrus veikėjas turi apeiti slenksčio lankstumą ir kitus sakinius:

  • Kur yra darbas, yra laimė.
  • Laimė neieškoma, bet padaryta.
  • Mūsų laimė yra mūsų rankose.
  • Laimė nėra paukštis: ji savaime nėra.
  • Kas kovoja už laimę, taip pat ir linkę.

Tačiau, priešingai nei šių patarlių yra daug iš jų ne. Ir tai taip pat tam tikru mastu, ji sako apie rusų tautos, jos prieštaravimų, psichologinio lankstumo pobūdžio.

Ne pinigai yra laimė

Rusijos pasakojimai apie laimę ir sielvartą ne retaipaveikti finansinės gerovės sritį. Kalbant apie istoriją ir tautosaką, jūs galite pamatyti, kad rusai žmonės retai siekė didelių pajamų.

Ir tais atvejais, kai pasakos herojus vis dar yratampa laimingas aukso krūtinės savininkas, jam dažniausiai padeda ne jo paties darbas, o mistinis simbolis - kalbantis lydekas, kupranugaris, Baba Yaga. Tai reiškia, kad finansinės gerovės pasiekimas nelaikomas realiu planu, tačiau jį demonstruoja šiek tiek sėkmės, aplinkybių sutapimas - tas, kas gali atsirasti savaime.

Rusijos pasakojimai apie laimę ir sielvartą

Tai radikaliai atskiria rusų kultūrą nuoVakarų, kur pinigų palūkanų visada priešakyje, tačiau pakeliui į ją pasiekti buvo laikoma svarbiausia problema. Rusijoje, prioritetas buvo teikiamas asmeninių santykių - iš princesė paieškoje, su "pusę karalystės į sandorį," yra toks neaiškus simbolis, ji tampa aiški: valstybės ir valdymo priežiūros bendradarbiu per pastarąjį ruožtu padalinys.

Taigi, rusų pasakojimai apie laimę irsielvartas yra įdomus rusų kultūros skyrius, kuriame keli žodžiai kartu gali pasakyti apie nacionalinį asmenybės charakterį daugiau nei daugybę studijų.

Skaityti daugiau: